Кто такой аид в древней греции. Царство аида - самое интересное в блогах. Некоторые места в Загробном мире

Реки подземного царства: Ахеронт, Лета, Стикс. Неумолим и мрачен Аид, владыка полного ужасов подземного мира. Никогда не проникают солнечные лучи в царство мертвых. Через бездонные пропасти лежит туда путь с поверхности земли. Мрачные реки отделяют сумрачное царство Аида от мира живых людей. Первая река — Ахеронт, через которую в утлом челноке перевозит тени умерших старый перевозчик Харон; вторая — Лета, дающая забвение: забывает всякий, испивший ее воды, все на свете, даже собственное имя; третья — Стикс, окружающая со всех сторон царство теней. Поэтому самая нерушимая клятва у бессмертных — клятва водами Стикса, никто и никогда не смеет ее нарушить.

Пес Кербер. Мрачны поля в царстве Аида. Вечно блуждают по ним тени умерших. Тихо раздаются их стоны, едва уловимые, похожие на шелест опавших листьев. Но никто не может возвратиться из царства печали на милую землю — сторожит выход трехглавый пес Кербер, на шее которого вместо гривы сплетаются в клубок шипящие змеи, а из трех оскаленных пастей капает на землю ядовитая слюна.

Дворец Аида и его служители. В глубине подземного мира, куда не доходят ни свет, ни радости, ни печали земного мира, стоит дворец Аида. Восседает в нем на золотом троне в окружении грозных, неумолимых богов повелитель преисподней. Здесь же находятся богини Эринии, которые преследуют преступников. Держат они в руках бичи и змей, которые язвят и жалят людей с нечистой совестью! Нигде не возможно скрыться от мстительниц-Эриний. Рядом с Аидом — его верный слуга Танат, суровый бог смерти. На огромных черных крыльях, в широком черном плаще прилетает он к людям, срезает прядь волос с головы человека и отбирает душу. Могильным холодом веет от Таната.

Неподалеку от Таната его брат Гипнос, бог сна. Разные характеры у братьев: смерть неумолима и беспощадна, а сон дает отдых и силы. Неслышно носится Гипнос над землей и льет из рога снотворный напиток. В руках у Гипноса волшебный жезл. Едва коснется он жезлом глаз человека, как тот погружается в сладостный сон.

Геката. Еще одна великая и страшная богиня живет в Аиде — Геката. Она повелевает колдуньями и привидениями. У нее три тела и три лица, поэтому греки строили храмы в ее честь там, где пересекались три дороги.

Кровожадна Геката, она посылает на землю чудовище с медной ногой по имени Эмпуза, которое может обернуться очень красивой девой, ласковыми словами заманить человека в безлюдное место, напасть на него, выпить кровь и проглотить. А если ночь темна и страшна, выходит на землю сама Геката и бродит в окружении призраков и своры свирепых псов с берегов Стикса. Любят Гекату только колдуны: она помогает их козням. Но может и освободить человека от колдовства. Поэтому все оказывают ей почести, кто из боязни, а кто в надежде на помощь. В жертву Гекате приносят собак.

Сизиф. В Аид отправляют боги и тех, кто посмел их обмануть. Например, коринфский царь Сизиф хитростью сумел захватить в плен и заключить в оковы самого Таната, бога смерти. Люди перестали умирать, нарушился ход вещей, установленный Зевсом. Рассердился громовержец, послал бога Ареса на выручку Танату. Вырвал Арес бога смерти из цепей.

И первое, что сделал Танат, — исторг душу Сизифа и отправил ее в мрачный Аид. Но еще раз обманул хитрый Сизиф богов. Успел он приказать своей жене, чтобы не приносила она жертв подземным богам. Когда Аиду надоело ждать этих жертв, Сизиф сказал ему: “О великий бог! Отпусти меня ненадолго на землю, я потороплю жену с приношениями!” Поверил ему Аид, но Сизиф и не подумал выполнить свое обещание. Весело смеялся он над тем, как ловко обманул владыку подземного мира. Пришлось богам еще раз посылать за ним Таната.

Обрекли Сизифа на вечное наказание. Должен он катить вверх, на крутую гору, тяжелый камень. Весь покрыт он потом, все ближе, ближе вершина... Кажется, еще одно усилие — и достигнет Сизиф цели. Но вырывается камень из его рук и с грохотом катится вниз; и снова принимается Сизиф за свой тяжелый, нескончаемый труд.

Тантал. Жестоко мучается в Аиде и Тантал — сын самого Зевса. Был он когда-то богаче и счастливее всех на земле. Часто боги пировали в его дворце; случалось и Танталу подниматься на высокий Олимп и пировать у богов. Боги смотрели на Тантала, как на равного им.

Возгордился Тантал от такого великого почета, стал считать себя равным даже своему отцу, великому Зевсу. Высокомерие и заносчивость Тантала толкнули его на страшное преступление: желая проверить, всеведущи ли боги, убил Тантал своего юного сына Пелопса и под видом кушания подал его мясо на пиру бессмертным богам. Никто из небожителей даже не прикоснулся к тому, что лежало на блюде. Оживили они мальчика, стал он еще красивее, чем был раньше. Преступника Тантала заключил Зевс в Аид и обрек на вечные муки. Стоит он по горло в чистой, прозрачной воде, и мучает его страшная жажда, но едва наклоняется, чтобы напиться, — вода отступает. Над головой Тантала свисают с деревьев прекрасные плоды, терзает его мучительный голод, но стоит ему протянуть руку, — ветви поднимаются вверх. А над тем местом, где находится Тантал, нависает громадная скала. Вот-вот упадет она и раздавит Тантала, постоянно находится он в страхе. Так вечным страхом, голодом и жаждой обернулось для Тантала его неуважение к богам и жестокость.

Читайте также другие темы главы I «Космос, мир, боги» раздела «Боги и герои древних греков» .

Пантеона. Холодный, угрюмый, беспощадный - таким представляется людям сын Кроноса и Реи, брат Зевса и Посейдона. Аид твердой рукой правит подземным царством, его решения не подлежат обжалованию. Что же известно о нем?

Происхождение, семья

Запутанная генеалогия - отличительная черта древнегреческой мифологии. Бог Аид - старший сын титана Кроноса и его сестры Реи. Однажды правителю мира Кроносу предсказали, что его сыновья уничтожат его. Поэтому он проглатывал всех детей, которых производила на свет его супруга. Так продолжалось до тех пор, пока Рее не удалось спасти одного из своих сыновей - Зевса. Громовержец заставил своего отца выплюнуть проглоченных детей, объединился с братьями и сестрами в борьбе против него и победил.

После поражения Кроноса его сыновья Зевс, Аид и Посейдон поделили мир между собой. Они стали властвовать над ним. Волею жребия бог Аид получил в удел подземное царство, а подданными его стали тени умерших. Зевс стал властвовать над небом, а Посейдон - над морем.

Внешний вид, атрибуты власти

Как выглядит правитель мрачного королевства? Древние греки не приписывали богу Аиду сатанинских черт. Он представлялся им как зрелый бородатый мужчина. Самый известный атрибут правителя царства мертвых - шлем, благодаря которому он мог становиться невидимым, проникать в различные места. Известно, что этот дар преподнесли Аиду циклопы, которых он освободил по распоряжению Громовержца.

Интересно, что часто встречается изображение этого божества с головой задом наперед. Это связано с тем, что Аид никогда не смотрит в глаза собеседнику, так как они у него мертвые.

Также брат Зевса и Посейдона владеет скипетром и трехглавым псом. Цербер стережет вход в подземное королевство. Еще один знаменитый атрибут Аида - двузубые вилы. Передвигаться древнегреческий бог предпочитал на колеснице, запряженной черными конями.

Имена

Имя бога подземного царства Аида древние греки предпочитали не произносить, так как боялись навлечь на себя беду. Говорили о нем в основном иносказательно. Божество называли «Незримым» или же «Богатым». По-гречески последнее имя звучало как «Плутон», именно так стали называть Аида древние римляне.

Нельзя не упомянуть и имена, которые не получили широкого распространения. «Советник», «Добрый», «Прославленный», «Запирающий Врата», «Гостеприимный», «Ненавистный» - их достаточно много. Согласно некоторым источникам божество также называли «Зевсом Нижнего Мира», «Зевсом Подземелья».

Королевство

Что можно рассказать о царстве бога Аида? Древние греки не сомневались в том, что это очень мрачное и темное место, находящееся глубоко под землей. На территории этого королевства много пещер и рек (Стикс, Лета, Коцит, Ахерон, Флегетон). Лучи яркого солнца никогда не проникают туда. Над заросшими полями носятся легкие тени умерших, и стоны несчастных напоминают тихий шелест листьев.

Когда человек готовится распрощаться с жизнью, к нему отправляют вестника Гермеса в крылатых сандалиях. Он проводит душу к берегам мрачной реки Стикс, которая отделяет мир людей от царства теней. Там умерший должен терпеливо дожидаться лодки, находящейся под управлением демона Харона. Он представляется как седой старец со всклокоченной бородой. За переезд необходимо заплатить монету, которая традиционно клалась под язык покойника в момент погребения. Того, у кого нет денег для оплаты проезда, Харон беспощадно отталкивает веслом. Интересно, что грести умершие, переправляющиеся через Стикс, вынуждены самостоятельно.

Какие еще подробности о королевстве мертвых известны из мифологии? Бог Аид принимает своих подданных в главном зале своего дворца. Он восседает на троне, который изготовлен из чистого золота. Некоторые источники утверждают, что создателем трона является Гермес, другие же опровергают этот факт.

Стикс и Лета

Стикс и Лета - пожалуй, самые знаменитые реки царства мертвых. Стикс - река, которая составляет десятую часть потока, проникающего в подземное королевство через мрак. Именно ее используют для переправы души умерших. Древняя легенда гласит, что именно благодаря реке Стикс стал неуязвимым известный герой Ахилл. Мать мальчика Фетида окунула его в священные воды, держа за пятку.

Лета известна как река забвения. Умершие обязательно должны испить ее воду по прибытии в царство. Это позволяет им забыть свое прошлое навсегда. Те же, кто должен вернуться на землю, также обязаны напиться священной воды, это помогает им все вспомнить. Отсюда и взялось знаменитое выражение «канул в Лету».

Персефона

Бог Древней Греции Аид женился на прекрасной Персефоне. Юную дочь Зевса и Деметры он заметил тогда, когда она бродила по лугу и собирала цветы. Аид влюбился в красавицу и решился на ее похищение.

Расставание с дочерью стало настоящей трагедией для богини плодородия Деметры. Утрата оказалась столь велика, что она забыла о своих обязанностях. Громовержца Зевса всерьез встревожил голод, охвативший Землю. Верховный бог распорядился, чтобы Аид вернул Персефону матери. Правитель подземного мира не пожелал расставаться с супругой. Он вынудил жену проглотить несколько гранатовых зерен, в результате чего она уже не могла покинуть царство мертвых окончательно.

Стороны вынуждены были прийти к соглашению. Зевс рассудил, что две трети года Персефона будет жить с матерью, а оставшуюся часть времени - с мужем.

Сизиф

Могущество бога Греции Аида не вызывало сомнений. Каждый человек после смерти должен был отправиться в его королевство, стать его подданным. Однако один смертный все же попытался избежать этой участи. Речь идет о Сизифе - человеке, который предпринял попытку обмануть смерть. Он убедил свою супругу не хоронить его, чтобы его душа задержалась между обителью живых и мертвых. После смерти Сизиф обратился к Персефоне с просьбой позволить ему наказать свою жену, которая должным образом не позаботилась о его погребении. Супруга Аида сжалилась над Сизифом и позволила ему вернуться в мир живых, чтобы он покарал свою вторую половину. Однако хитрец, сбежавший из королевства мертвых, вовсе и не думал возвращаться туда.

Когда эта история стала известна Аиду, он очень разгневался. Бог добился возвращения непокорного Сизифа в мир мертвых, а затем обрек его на тяжелое наказание. Изо дня в день несчастный вынужден был поднимать на высокую гору большой камень, а затем смотреть на то, как он срывается и катится вниз. Отсюда и пошло выражение «сизифов труд», которое употребляется, когда речь идет о тяжелой и бессмысленной работе.

Асклепий

Случай, описанный выше, наглядно свидетельствует о том, что Аид не терпит, когда кто-то ставит под сомнение его могущество, решается противиться его воле. Судьба Асклепия служит тому подтверждением. Сын бога Аполлона и смертной женщины весьма преуспел в искусстве врачевания. Ему удавалось не только лечить живых, но и оживлять умерших.

Аид был возмущен тем, что Асклепий отнимает у него новых подданных. Бог убедил своего брата Зевса поразить зазнавшегося врачевателя молнией. Асклепий умер и присоединился к числу обитателей подземного царства. Однако позже ему все же удалось вернуться в мир живых.

Интересно, что оживлять умерших способен и сам Аид. Однако бог нечасто прибегает к этому дару. Он убежден в том, что законы жизни нарушать нельзя.

Геракл

История бога Аида свидетельствует о том, что и ему иногда приходилось терпеть поражение. Самый знаменитый случай - сражение властителя подземного мира с Гераклом. Знаменитый герой нанес Аиду тяжелую рану. Бог вынужден был на какое-то время покинуть свои владения и отправиться на Олимп, где им занялся врач Пэон.

Орфей и Эвридика

Аид фигурирует и в сказаниях об Орфее. Герой вынужден был отправиться в царство мертвых для того, чтобы вызволить свою погибшую жену Эвридику. Орфею удалось очаровать Аида и Персефону игрой на лире и пением. Боги согласились отпустить Эвридику, однако поставили одно условие. Орфей не должен был оглядываться на жену, когда выводил ее из королевства мертвых. Герой не справился с этой задачей, и Эвридика навсегда осталась в подземном царстве.

Культ

В Греции культ Аида встречался редко. Места его почитания локализовались в основном вблизи глубоких пещер, которые считались вратами в подземное царство. Известно также, что в жертву Аиду обитатели древнего мира приносили обыкновенный черный скот. Историкам удалось обнаружить лишь один храм, посвященный этому богу, который находился в Элиде. Входить туда дозволялось лишь священнослужителям.

В искусстве, литературе

В статье представлены фото бога Аида, а точнее, снимки его изображений. Встречаются они столь же редко, как и культ этого божества. Большая часть изображений принадлежит к последнему времени.

Образ Аида схож с образом его брата Зевса. Древним грекам он представлялся как могучий, зрелый муж. Традиционно этого бога изображают восседающим на золотом троне. В руке он держит жезл или двузубец, в некоторых случаях - рог изобилия. Рядом с Аидом иногда находится его супруга Персефона. Также на некоторых изображениях можно увидеть Цербера, расположившегося у ног божества.

Упоминания властителя царства мертвых в литературе также встречаются. К примеру, Аид является действующим лицом комедии «Лягушки» Аристофана. Также это божество фигурирует в серии фантастических произведений «Перси Джексон и Олимпийцы» Рика Риордана.

В кинематографе

Конечно же, кинематограф также не мог не уделить внимание древнегреческому богу. В фильмах «Гнев титанов» и «Битва титанов» Аид фигурирует в качестве одного из центральных персонажей. В этих картинах образ властителя царства мертвых воплотил британский актер Рэйф Файнс.

Также Аид появляется в картине «Перси Джексон и Похититель молний». Он входит в число злодеев, которые разыскивают молнии Зевса. В телесериале «Зов крови» этот бог приходится отцом главной героине Бо. Также Аида можно увидеть в аниме-сериале «Забавы богов», сюжет которого позаимствован из одноименной игры. В телепроекте «Однажды в сказке» ему отведена роль антагониста, который сражается с положительными героями.

Великий певец Орфей, сын речного бога Эагра и музы Каллиопы, жил в далекой Фракии. Женой Орфея была прекрасная нимфа Эвридика. Горячо любил ее певец Орфей. Но недолго наслаждался Орфей счастливой жизнью с женой своей. Однажды, вскоре после свадьбы, прекрасная Эвридика собирала со своими юными резвыми подругами нимфами весенние цветы в зеленой долине. Не заметила Эвридика в густой траве змеи и наступила на нее. Ужалила змея юную жену Орфея в ногу. Громко вскрикнула Эвридика и упала на руки подбежавшим подругам. Побледнела Эвридика, сомкнулись ее очи. Яд змеи пресек ее жизнь. В ужас пришли подруги Эвридики и далеко разнесся их скорбный плач. Услыхал его Орфей. Он спешит в долину и там видит холодный труп своей нежно любимой жены. В отчаяние пришел Орфей. Не мог он примириться с этой утратой. Долго оплакивал он свою Эвридику, и плакала вся природа, слыша его грустное пение.

Наконец, решил Орфей спуститься в мрачное царство душ умерших, чтобы упросить владыку Аида и жену его Персефону вернуть ему жену. Через мрачную пещеру Тэнара спустился Орфей к берегам священной реки Стикса.

Стоит Орфей на берегу Стикса. Как переправиться ему на другой берег, туда, где находится мрачное царство владыки Аида? Вокруг Орфея толпятся тени умерших. Чуть слышны стоны их, подобные шороху падающих листьев в лесу поздней осенью. Вот послышался вдали плеск весел. Это приближается ладья перевозчика душ умерших, Харона. Причалил Харон к берегу. Просит Орфей перевезти его вместе с душами на другой берег, но отказал ему суровый Харон. Как ни молит его Орфей, все слышит он один ответ Харона - "нет!"

Ударил тогда Орфей по струнам своей золотой кифары, и широкой волной разнеслись по берегу мрачного Стикса звуки ее струн. Своей музыкой очаровал Орфей Харона; слушает он игру Орфея, опершись на свое весло. Под звуки музыки вошел Орфей в падью, оттолкнул ее Харон веслом от берега, и поплыла ладья через мрачные воды Стикса. Перевез Харон Орфея. Вышел он из ладьи и, играя на золотой кифаре, пошел по мрачному царству душ умерших к трону бога Аида, окруженный душами, слетевшимися на звуки его кифары.

Играя на кифаре, приблизился к трону Аида Орфей и склонился пред ним. Сильнее ударил он по струнам кифары и запел; он пел о своей любви к Эвридике и о том, как счастлива была его жизнь с ней в светлые, ясные дни весны. Но быстро миновали дни счастья. Погибла Эвридика. О своем горе, о муках разбитой любви, о своей тоске по умершей пел Орфей. Все царство Аида внимало пению Орфея, всех очаровала его песня. Склонив на грудь голову, слушал Орфея бог Аид. Припав головой к плечу мужа, внимала песне Персефона; слезы печали дрожали на ее ресницах. Очарованный звуками песни, Тантал забыл терзающие его голод и жажду. Сизиф прекратил свою тяжкую, бесплодную работу. сел на тот камень, который вкатывал на гору, и глубоко, глубоко задумался. Очарованные пением, стояли Данаиды, забыли они о своем бездонном сосуде. Сама грозная трехликая богиня Геката закрылась руками, чтобы не видно было слез на ее глазах. Слезы блестели и на глазах не знающих жалости Эриний, даже их тронул своей песней Орфей. Но вот все тише звучат струны золотой кифары, все тише песнь Орфея, и замерла она, подобно чуть слышному вздоху печали.

Глубокое молчание царило кругом. Прервал это молчание бог Аид и спросил Орфея, зачем пришел он в его царство, о чем он хочет просить его. Поклялся Аид нерушимой клятвой богов - водами реки Стикса, что исполнит он просьбу дивного певца. Так ответил Орфей Аиду:

О, могучий владыка Аид, всех нас, смертных, принимаешь ты в свое царство, когда кончаются дни нашей жизни. Не затем пришел я сюда, чтобы смотреть на те ужасы, которые наполняют твое царство, не затем, чтобы увести, подобно Гераклу, стража твоего царства - трехголового Кербера. Я пришел сюда молить тебя отпустить назад на землю мою Эвридику. Верни ее назад к жизни; ты видишь, как я страдаю по ней! Подумай, владыка, если бы отняли у тебя жену твою Персефону, ведь и ты страдал бы. Не навсегда же возвращаешь ты Эвридику. Вернется опять она в твое царство. Кратка жизнь наша владыка Аид. О, дай Эвридике испытать радости жизни, ведь она сошла в твое царство такой юной!

Задумался бог Аид и, наконец, ответил Орфею:

Хорошо, Орфей! Я верну тебе Эвридику. Веди ее назад к жизни, к свету солнца. Но ты должен исполнить одно условие: ты пойдешь вперед следом за богом Гермесом, он поведет тебя, а за тобой будет идти Эвридика. Но во время пути по подземному царству ты не должен оглядываться. Помни! Оглянешься, и тотчас покинет тебя Эвридика и вернется навсегда в мое царство.

На все был согласен Орфей. Спешит он скорее идти в обратный путь. Привел быстрый, как мысль, Гермес тень Эвридики. С восторгом смотрит на нее Орфей. Хочет Орфей обнять тень Эвридики, но остановил его бог Гермес, сказав:

Орфей, ведь ты обнимаешь лишь тень. Пойдем скорее; труден наш путь.

Отправились в путь. Впереди идет Гермес, за ним Орфей, а за ним тень Эвридики. Быстро миновали они царство Аида. Переправил их через Стикс в своей ладье Харон. Вот и тропинка, которая ведет на поверхность земли. Труден путь. Тропинка круто подымается вверх, и вся она загромождена камнями. Кругом глубокие сумерки. Чуть вырисовывается в них фигура идущего впереди Гермеса. Но вот далеко впереди забрезжил свет. Это выход. Вот и кругом стало как будто светлее. Если бы Орфей обернулся, он увидал бы Эвридику. А идет ли она за ним? Не осталась ли она в полном мрака царства душ умерших? Может быть, она отстала, ведь путь так труден! Отстала Эвридика и будет обречена вечно скитаться во мраке. Орфей замедляет шаг, прислушивается. Ничего не слышно. Да разве могут быть слышны шаги бесплотной тени? Все сильнее и сильнее охватывает Орфея тревога за Эвридику. Все чаще он останавливается. Кругом же все светлее. Теперь ясно рассмотрел бы Орфей тень жены. Наконец, забыв все, он остановился и обернулся. Почти рядом с собой увидал он тень Эвридики. Протянул к ней руки Орфей, но дальше, дальше тень - и потонула во мраке. Словно окаменев, стоял Орфей, охваченный отчаянием. Ему пришлось пережить вторичную смерть Эвридики, а виновником этой второй смерти был он сам.

Долго стоял Орфей. Казалось, жизнь покинула его; казалось, что это стоит мраморная статуя. Наконец, пошевельнулся Орфей, сделал шаг, другой и пошел назад, к берегам мрачного Стикса. Он решил снова вернуться к трону Аида, снова молить его вернуть Эвридику. Но не повез его старый Харон через Стикс в своей утлой ладье, напрасно молил его Орфей, - не тронули мольбы певца неумолимого Харона, Семь дней и ночей сидел печальный Орфей на берегу Стикса, проливая слезы скорби, забыв о пище, обо всем, сетуя на богов мрачного царства душ умерших. Только на восьмой день решил он покинуть берега Стикса и вернуться во Фракию.

Сладок, как мед, дом.

Гомер

У вас может возникнуть вопрос: как это мне вообще пришла в голову мысль о самоубийстве после путешествия в царство мертвых? Те, кто видел вблизи эти тени, обычно не хотят оказаться в их числе. И дело не в том, что они так уж жестоко наказаны. Я не видела там ни замерзших каньонов, ни горящих озер, ни пик, которые пронзают сердце больнее, чем материнство. Быть мертвым - значит утратить способность испытывать физические ощущения. Та мудрость, которую обретают мертвецы взамен этой сладостно-горькой способности, - слишком ничтожная компенсация. И мертвые по-прежнему жаждут жизни - это мне было известно. Они не могут почувствовать тепло человеческой плоти, но могут испытывать сожаление.

Мы оставили царство Аида или то его отражение, видеть которое было даровано мне. (Возможно, не будучи мертвой, я не могла попасть в него по-настоящему.) Хотя мое путешествие туда и было кратким, но, пока я отсутствовала, прошло немало времени. Я поняла это, когда мы с Эзопом вернулись на корабль: некоторые из амазонок уже были матерями трехгодовалых детей. Были дети и младше. Я бродила среди мертвых, удивляясь, насколько они похожи на самих себя, Эзоп спал и спал, а корабль превратился в большие ясли. Я смотрела на этих детишек с душевной болью. Я все сильнее тосковала по Клеиде. Теперь ей, должно быть, уже лет пять.

Некоторых моряков отцовство сделало счастливыми, они души не чаяли в своих чадах, другие стали беспокойными и ревнивыми, чувствуя, что их место в сердцах женщин теперь занято. Они начали ухаживать за другими амазонками, и на корабле уже не было той гармонии, как прежде, когда я его покинула.

За время моего отсутствия никто не пытался продолжить плавание. Корабль вытащили на землю, а из парусов сделали палатки. Животные паслись на привязи - по крайней мере, те, которых еще не съели. Амфоры с вином и зерном опустели, и теперь нужно было либо оставаться, сеять и ждать урожая, либо перебираться на другой остров. Но в отсутствие какой-либо дисциплины никто, казалось, не желал принимать никаких решений. Дети орали, амазонки и моряки были увлечены любовными играми… На корабле снова воцарился хаос.

Нубийские рабы стали полноправными членами нашего сообщества, взяв в жены амазонских дев. Капитан больше не командовал моряками и гребцами. Он сам был влюблен в амазонскую деву, которая дважды родила ему близнецов. Заботливый отец, он готов был с утра до вечера нянчить их, заглядывая в их живые глазенки.

Вернувшись из царства Аида, я увидела целое поселение на берегу моря - поселение без каких бы то ни было законов, без достаточных запасов еды, в котором не было ни мира, ни спокойствия.

Майра теперь уже была матерью двух детей - грудничка и двухгодовалого. Она выгнала своего любовника из палатки за то, что тот стал захаживать к другой молодой амазонке - Лето, у которой не было детей и которая щедро одаривала ласками моряков, уставших от своего отцовства. Лето, названная в честь матери Аполлона, стала на этом необитаемом острове кем-то вроде Родопис: она заманивала матросов в свою палатку на краю поселения и устраивала там оргии.

Короче говоря, вернувшись из царства Аида, я обнаружила кавардак, покончить с которым ни у кого не было ни власти, ни желания. Амазонки привыкли к тому, что ими повелевает царица, и не видели оснований подчиняться мужчине, будь он хоть самим капитаном, назначенным далеким фараоном.

Кто был для них фараон? Просто человек в странных одеяниях и в двойной короне. Они не испытывали страха ни перед ним, ни перед каким-либо другим мужчиной.

Что касается нубийских рабов, то они не видели, для чего им дальше грести, и предпочитали управлять кораблем с палубы. А египетские моряки отказывались грести, гак как это занятие было для них непривычно. Пока рабы и хозяева выясняли, кто какие обязанности будет выполнять, корабль приходил в негодность. Корпус его не был просмолен, а паруса - те, что еще не пошли на палатки, - были порваны и не починены. Корабль гнил на наших глазах. Было ясно, что, если ничего не предпринять, мы все погибнем на этом скалистом острове на границе с царством мертвых. Источник пресной воды был найден, а вот съестные припасы подходили к концу. Нельзя вечно питаться одной рыбой, по крайней мере без масла, без зерна, без фруктов, без овощей. У нас было козье молоко и сыр, но никаких фруктов. Плодовые деревья на острове не росли: его скалистая почва была слишком скудной. Пиво и вино кончились, а некоторые из мужчин находили жизнь без спиртного невыносимой. У младенцев было молоко, но матери из-за нехватки свежих продуктов питались плохо. Некоторые прекрасные амазонки после кормления теряли зубы.

Несколько амазонок уже умерли во время родов. Несколько младенцев не прожили и года. За палаткой Лето, у моря, было маленькое кладбище, которое ежедневно расширялось. Надгробья - из прибитого к берегу дерева. Остров открыт ветрам, и тела нужно было хоронить быстро, иначе ими начинали лакомиться морские птицы.

Я посоветовалась с Эзопом.

Нам нужен вождь. Сильный вождь, - сказал он.

Он был прав. Но кто мог взять на себя командование таким - ни на что не похожим - экипажем? Прежде они поклонялись разным богам, вели разный образ жизни, приносили разные жертвы, совершали разные ритуалы. Египтяне верили, что тело нужно сохранить после смерти. Амазонки подносили богине свою менструальную кровь. Но, несмотря на все различия, у них были общие потребности: все они хотели порядка, хотели кормить себя и своих детей, хотели дать им образование.

Я подумала об амазонках и правилах, по которым они жили. Они приняли мир без мужчин, но если подворачивалась возможность насладиться радостями плотской любви, они без промедлений обращались в новую веру и начинали поклоняться богине любви. Как решить эту проблему? Что выбрать - мир свободной любви или мир, где любовь закована в цепи? Где искать счастья - в свободе или в лишениях? Разве мои братья обрели счастье в Навкратисе? Город безудержной роскоши и безудержного греха, где они пали жертвами куртизанки, сделавшей их рабами. Некоторые люди меняют свободу на рабство, а иные - как Эзоп - рабство на свободу. Эзоп понимал эти парадоксы лучше, чем кто бы то ни было.

Ты должна стать вождем всех этих людей, - сказал Эзоп, - иначе они погибнут. Они запутались. У них нет правил, которыми они могли бы руководствоваться.

А почему не ты? У тебя есть борода. Борода всегда полезна для тех, кто хочет властвовать!

Сапфо, ты шутишь. Ты прекрасно знаешь, что борода - вовсе не признак власти для амазонок.

Но как я - простая поэтесса - смогу повелевать нубийцами, египтянами, капитаном, штурманами?

Убеди их, что боги на твоей стороне - так всегда поступали цари и царицы. Ты вернулась из царства мертвых. Уж это они наверняка примут за атрибут власти!

Я задумалась. По какому праву я могла захватить власть? Я колебалась, как и в противостоянии с царицей амазонок. Единственная власть, которую я знала, - власть песен.

Ты должна завоевать свое право словом. Власть захватывают речами или мечами, а речи - твое лучшее оружие.

Я понятия не имею, с чего начать.

Как Питтак захватил Лесбос?

Он возглавил войну против афинян, но лесбосских аристократов он подчинил себе скорее обманом. Он привлек вождей на свою сторону и понемногу захватил всю власть.

Так и ты должна поступить. Используй тот аргумент, что ты побывала в царстве Аида, и те пророчества, которые были тебе даны там, чтобы тем самым завоевать доверие тех, кто пользуется авторитетом у этих людей.

А кто это?

Это мы сможем узнать, только оказавшись среди них. Сапфо, мы должны начать, иначе всех нас похоронят на этом кладбище, кроме самых последних, чьи тела склюют морские птицы. Мы больше не можем терять время.

И мы с Эзопом пошли в народ - принялись обследовать территорию, которую хотели завоевать. Мы узнавали чаяния и тревоги наших людей и начинали понимать, как навести порядок в этой маленькой стране.

Амазонки были очень злы на Лето, которая вовсе не принадлежала к роду титанид. Не только Майра с ее рыжими локонами, но и многие другие молодые матери хотели, чтобы палатка Лето поскорее закрылась. К Лето в ее предприятии присоединились несколько ее сестер, но большинству амазонок не нравилось, что она использует их мужчин.

Мужчины слабы, - сказала Майра. - Мы все это знаем. Соблазнить их не составляет труда. Но попробуй заставить их заботиться о детях! Ах, лучше бы мне никогда не покидать землю амазонок: там женщины объединяются, а не сражаются между собой за мужчин. Если бы я могла - вернулась бы!

Антиопа убила бы тебя после рождения твоего первого ребенка, - напомнила я ей.

Я не стала говорить, что встретила Антиопу в царстве мертвых и узнала о ее смерти.

Да мне даже Антиопа представляется теперь добродетельной! - кипя от злости, воскликнула Майра. - Антиопа рядом с Лето кажется образцом нравственности!

Ты послушай, что она говорит! - прошептал мне Эзоп. - Даже несправедливый правитель лучше, чем вообще никакого правителя.

Тем вечером с восходом луны мы с Эзопом отправились к Лето. Море хлестало волнами о берег. В темной листве шуршали птицы. Над отверстием в крыше палатки Лето поднимался дымок благовоний. Изнутри доносились звуки духовых и струнных инструментов. Кто-то выводил на флейте печальную мелодию в нижнем регистре. Лето на мгновение появилась из палатки, чтобы затащить внутрь поклонника, ждавшего снаружи, - вид у него был как у потерявшейся собаки.

На амазонке, надушенной, как богиня, обычно была накидка из плетеных водорослей, которая переливалась при ходьбе, а под накидкой виднелись многоцветные шелка. Детей у нее не было, и улыбалась она полнозубой улыбкой - белоснежной и сияющей.

Теперь накидку она сбросила, и ее ниспадающее складками шелковое тряпье развевалось в танце. С немалым искусством Лето одну за другой сбрасывала с себя шелковые ленты.

Она пригласила в палатку и нас.

Эрос любит переменчивость даже больше, чем косметику и духи. Лето прекрасно это знала. Перед каждым мужчиной она хотела являться в новом виде и для этой цели соорудила хитроумные маски - птиц, животных, с рогами и с длинными золотыми волосами. Она сама смастерила их и научилась движениям, делающим ее похожей на то существо, в которое она преображалась. Танцовщица может очаровать публику только движениями, но Лето обладала этим даром. Она могла стать кошкой, пантерой, змеей, лошадью, любым мифическим существом. Может быть, она все-таки была титанидой.

Мужчин ее представление приводило в немой восторг. Они словно попадали в волшебный мир. Какую бы радость ни приносили дети, но с их появлением волшебство исчезает. И это тоже знала Лето. Глаза у нее были серо-голубые, а ресницы - длинные и темные. Длинные волосы - почти серебряного цвета, с золотыми прядями. Она прикрывала ими отсутствующую грудь. От этого зрелища у меня по коже побежали мурашки. С ней были две помощницы-амазонки, такие же красивые, как она, но одна темная и пухленькая с желтоватыми глазами, а другая - с ярко-рыжими волосами оттенка отполированной меди и глазами цвета того же металла, только потускневшего. Эта троица начала танец, лаская груди друг дружке, целуясь в губы, обмениваясь масками, и разыграла пантомиму, в которой все они соблазняли одна другую.

Я смотрела на амазонок как зачарованная, вспоминая, как давно не прикасалась к живой плоти, не целовала мужчину или женщину. В царстве мертвых от соприкосновения плоти не возникало искры. Вот в чем парадокс этого места: вечное томление, вечная неудовлетворенность. В царстве мертвых на всех лежало проклятие Тантала. Я все это время оставалась целомудренной среди прекрасных амазонок - какая бездарная трата времени! Я занималась только писаниной! А в Египте скорее услаждала фараона, чем получала удовольствие. (Вот в чем проблема с фараонами!) Когда в последний раз я занималась любовью, забыв обо всем на свете? Я чувствовала боль в ногах и пульсацию внизу живота. Я вспомнила Алкея и Исиду, вспомнила то, что чувствуешь, прижимаясь всем телом к другу, который еще и твой любовник. Ах, как давно я не испытывала ничего подобного!

Здесь было слишком много мужчин, чтобы три женщины могли удовлетворить всех. Интересно, какой сюрприз припасла для них Лето в своем рукаве? Или под целковыми одеяниями?

Вскоре она достала примитивную глиняную трубку, которую зажгла одна из ее дев. Сильный запах заполнил палатку. Мужчины подались вперед, чтобы набрать в легкие побольше этого дыма. Они хлопали в ладоши и топали ногами.

Танец продолжался, а трубку передавали из рук в руки, зрители затягивались поглубже. В палатке скопилось столько дыма, что даже у меня - хотя я и не затягивалась - начала кружиться голова. Показалось, что в дыму я вижу крутящиеся радуги.

Мы с Эзопом ненадолго вышли из палатки, чтобы подышать свежим воздухом.

Она где-то здесь нашла эти грибы, - сказал Эзоп. Мы оба жадно глотали воздух.

Я знаю этот запах, - продолжал он. - Лето нужно быть осторожнее. В малых дозах некоторые из этих грибов безопасны, но встречаются такие - хуже яда болиголова.

Амазонки изучали травы - как болеутоляющие, гак и возбуждающие. Они знают гораздо больше, чем обычные люди. Я с Лесбоса - я знаю только вино.

Мы вернулись в заполненную дымом палатку. Мужчины теперь лежали на полу, погрузившись в дрему. Амазонки продолжали танцевать. Они, взявшись за руки и смеясь, торжествующе танцевали над мужчинами, обходя их распростертые тела.

Ну что ж, - сказала я Эзопу, когда мы снова оказались одни, - прекрасное начало для выяснения общественного мнения.

Информация всегда полезна.

Ты и твои треклятые эпиграммы! Сам правь этим островом! А меня это не интересует.

Хорошо. Но куда ты денешься? Отправишься назад в царство мертвых? В море без корабля? Сапфо, у тебя нет выбора. Либо ты будешь управлять островом, либо он - тобой!

Я задумалась над его словами. Эзоп был прав. Он всегда был прав! Я пнула камень, вошла в море и некоторое время плавала в темноте туда-сюда, желая, чтобы нереиды и Посейдон спасли или утопили меня. И тут на меня снизошло вдохновение - родился план.

Он был самым страшным из греческих богов. Его имя не решался произнести ни один смертный. Он олицетворял саму смерть и правил царством мертвых. Каждый знал, что рано или поздно встретится с ним.

Аид является мифологическим стражем смерти, царем загробного мира, куда так боялись попасть все древние греки. В те времена было не принято каким-то образом изображать Аида. В его честь практически никогда не строили храмов и никак не почитали его. Миф о царе загробного мира объяснял древним грекам, что происходит с ними после смерти. Все эти легенды показывают, насколько сильно люди стремились к выживанию, и какие страхи и мысли пробуждала в них смерть. У многих религий и верований есть отдельный способ существования после смерти физического тела.

Миф рассказывает, что после кончины, дух умершего опускается в Аид - подземный мир. Древнегреческий загробный мир Аид, сочетает в себе одновременно рай и ад. В христианской религии все обстоит иначе - душа человека будет наказана или ей даруется вечное блаженство в Божием царстве, в зависимости от ее Земных деяний. У древних греков разделение на рай и ад отсутствовало, они считали, что все загробные царства находятся в одном месте - под землей.

Аид состоял из трех уровней. Почти все души умерших попадают на асфоделовый луг . Там прибывают в забвении безликие массы. Душа умершего человека обречена на долгие скитания в мрачном подземном мире. Асфоделовый луг можно сравнить с чистилищем. Это тихое, спокойное место, где стоят облетевшие скорбные деревья, меж которых бесцельно скитаются души людей.

Для тех, кто прогневал богов, в царстве Аида предусмотрено особое место - пропасть в 65 тыс. километров. Душа, попавшая в это место, обречена на вечные мучения и истязания. Это место окружено огненной рекой Пирифлегетон , древние греки называли его Тартар .

Христианский Ад - это своего рода вариант греческого Тартара. В него попадали исключительно души злых людей. Первые христиане так ассоциировали Ад с Тартаром, что написали о нем в Новом Завете. Сведения о Тартаре можно найти во втором послании Петра Нового Завета. Историки считают, что Христианское понятие Ада произошло от древнегреческого Тартара.

Самые праведные попадали на третий уровень Аида, где их ждал настоящий Рай - Элизиум. Он также известен как Остров Блаженных.

Элизиум является древнегреческим эквивалентом Рая. По легенде это место изобилует пищей, там нет страданий и тягот. Попавшие в Элизиум души находились в окружении таких же праведников, какими при жизни являлись и сами. Все греческие герои однозначно попадали в Элизиум.

Все древние греки подчинялись воле Аида. Однако некоторые знакомились с ним в самом рассвете сил.

Аид выбрал себе в царицы прекрасную Персефону . Он похитил ее во время прогулки. В тот день Персефона собирала цветы на лугу, как вдруг земля разверзлась, и невидимая рука Аида утащила ее в свой загробный мир. Он сделал ее пленницей своего царства, чтобы навсегда сделать ее своей женой.

Тем временем в мире живых ее отчаянно ищет мать - Диметра , богиня плодородия. Этот миф рассказывает о главнейшем аспекте жизни древних греков. Диметра способна уничтожить всех людей. Греки полагали, что Диметра имела власть над временами года. Считалось, что с момента похищения Аидом Персефоны зародился годичный цикл на Земле.

Диметра не подозревала, какая беда приключилась с ее дочерью. Она скиталась по свету в поисках Персефоны и в горе забыла наградить Землю плодородием. Все растения медленно завяли и вскоре умерли. После смерти растений последовало бесплодие женщин, на Земле больше не рождались дети. Наступила самая суровая зима за всю историю. Когда боги Олимпа увидели надвигающуюся угрозу вечной зимы, они приказали Аиду немедленно вернуть Персефону к жизни. Однако Аид не собирался исполнять волю Олимпийцев.

Аид считал, что если ему удастся, заставить прекрасную Персефону есть подземную еду - она станет одним целым с миром мертвых. Царь подземного мира предложил Персефоне гранатовые зерна, она приняла лакомство, и судьба ее была предрешена. Позже за эту ошибку высокую цену заплатит весь мир. После того, как Персефона вкусила еду подземного мира, она была обязана проводить в царстве мертвых три месяца в году. По одному месяцу за каждое съеденное ей зернышко граната. Все остальное время ей было позволено находиться рядом со своей матерью.

В то время, когда Персефона пребывала в Аиде, Диметра не могла давать Земле плодородия - таким образом, древние греки объясняли себе зиму. По возвращении Персефоны ее мать радовалась, и тосковала, когда ее дочь снова забирал Аид. Так появлялись весна, лето и осень. Люди в те времена считали, что при смене времен года Персефона переходила из земного царства, в подземное. Однако каким образом она попадала в Аид? Древние греки верили, что пещера Элевсина являлась входом в Аид, вратами смерти. Когда Персефона в первый раз покинула царство мертвых, то ее мать Деметра встретила ее у этой пещеры. Элевсина считается границей между двумя мирами - миром живых и царством мертвых. Однако эта пещера была не единственным входом в подземное царство. Греки считали, что в Аид можно было попасть разными дорогами. Во время раскопок около входа в пещеру Элевсина археологи обнаружили развалины древнего храма. Среди прочих находок ученые отыскали каменный барельеф, надпись на котором гласила «Богу и Богине». Барельеф посвящался богу, имя которого произносить было запрещено. Этот храм принадлежал ангелу смерти - Аиду.

Такие храмы достаточно редки у греческой культуры. Сам Аид, как и его культ не способствует тому, чтобы в их честь возводили храмы. Когда грекам требовалось внимание Аида, они били ногами о землю, выкрикивая его имя. Поэтому храмы посвященные Аиду - большая редкость.

Для почитания тайного культа в Элевсине собиралась секта. В нее входила группа людей одержимых идеей смерти. В этой тайной секте прошли обряд инициации такие известные исторические личности как Платон, Сократ, Цицерон, это указывает на особую значимость культа. Найденные археологами письмена свидетельствуют о том, что разные члены общества приходили туда с одной целью - отыскать самую короткую дорогу в Рай, дорогу к бесконечному счастью и блаженству в царстве Аида. В те времена, секты давали все необходимые знания о достижении «острова блаженных». Элевсинская секта имела прямое воздействие на Христианство. Поскольку этот культ способствовал избавлению от страха смерти - его популярность росла и подготавливала основу для Христианской веры. В итоге основной идеей Христианства стала победа над смертью.

Древние Греки считали Аида жестоким повелителем душ. Однако бог смерти не всегда был таким, ему пришлось пройти через множество испытаний. Он преодолел путь от забытого ребенка до самого ужасного бога, вселяющего ужас в каждого смертного. Аид был проклят с самого момента своего появления на свет, в тот момент, когда был проглочен живьем собственным отцом.

Рождение Аида

Кроносу было предсказано, что один из его детей займет его место. Кронос являлся царем всех богов - титанов , и больше всего боялся потерять свою власть над миром. Он решает эту проблему, проглатывая живьем своих детей. Участь быть съеденным собственным отцом постигла также и Аида. Когда он только появился на свет, Кронос проглотил его.

В древней Греции умерщвление детей было довольно редким явлением, поэтому подобная жестокость вызывала у них настоящий ужас. Все проглоченные Кроносом дети не умерли, поскольку являлись бессмертными богами. Они росли, развивались и взрослели прямо в чреве Кроноса. Лишь одному ребенку удалось спастись от участи своих братьев и сестер - его звали Зевс . Он вернулся к своим братьям и сестрам, будучи взрослым богом и освободил их от плена внутри Кроноса. Зевс объединил спасенных богов, сделал их богами Олимпа, и низверг своего отца Кроноса, захватив власть над миром. После победы, Олимпийские боги должны были решить, каким образом им разделить свою власть. Трое богов, Зевс, Аид и Посейдон соглашаются разграничить свои владения. Это был решающий момент, который навсегда распределил силы между богами. Поскольку Аид являлся старшим из сыновей Кроноса, по древнегреческим законам он имел ряд преимуществ. У греков в те времена было принято право первородства. Согласно этому праву, Аид имел полное право унаследовать большую часть разделяемого имущества. Однако Зевс, младший брат Аида планировал править миром самостоятельно. В возникшем споре они приходят к жеребьевке.

У древних греков, если наследство не могло быть поделено иным способом, жребий был обычной процедурой раздела имущества. В результате жеребьевки Посейдону досталось море, Зевсу небо, Аиду - царство мертвых.

Аид имел возможность править миром, однако судьба распорядилась иначе. Он был крайне обижен и омрачен своей долей, но таков был его рок. Поскольку древние греки боялись смерти и относились к ней как к чему-то очень страшному - они не воздавали практически никаких почестей Аиду. Остальные боги Олимпа также не выносили его общества, поскольку ненавидели смерть. Царство Аида в древних писаниях описывалось как влажные пещеры и реки. В этом месте над реками носится туман, там все насквозь провоняло запахом разложения. От туда нет пути назад.

Под Грецией существует целая сеть огромных по своим масштабам пещер. Эта сеть представляет собой лабиринт пещер заполненных водой, место, которое в точности напоминает подземное царство Аида. Для греков эти пещеры были чем-то вроде промежуточных звеньев, их интерпретировали как точки перехода между двух миров - земной жизнью и царством мертвых. Греки находили пещеры очень важными в своей истории, поскольку они являлись домами для первых людей. После того, как древние греки покинули пещеры и занялись строительством отдельных домов, подземелья стали считаться священными. Аид и его мертвое царство наводило неподдельный ужас на всех людей. Больше самого Аида они боялись проклятых душ, которые скитались по миру и не могли попасть в Аид. Согласно легенде, мертвые души, не впущенные Аидом, преследовали живых.

Поскольку Аид являлся царем подземного мира мертвых, он пытался создать из него настоящее царство. Как и любой другой справедливый правитель, он наказывал злых и воздавал добрым. Для поддержания порядка Аид собрал некую группу, следящую за справедливостью и порядком среди мертвых душ. В эту группу вошли Гекатонхейры - сторукие великаны, Цербер (Кербер) - трехголовый пес, отличавшийся чрезвычайной жестокостью, и ученик Аида - Харон .

Харон являлся перевозчиком на оледеневшей реке из людских слез - Стиксе. Он переправлял мертвые души с одного на другой берег, в царство мертвых. Харон представлял собой демоническое, высохшее существо на границе между миром живых и миром мертвых. Все души, находящиеся в Аиде попали туда с помощью Харона. Однако за свои услуги он взымал небольшую плату - все души, за свою переправу обязаны были заплатить монетой. Души, которые не могли заплатить Харону были обречены вечно скитаться у берегов реки Стикс. Класть монеты у древних Греков был обязательным похоронным ритуалом, без этого обряда душа умершего никогда бы не узнала покоя. Во многих государствах древности были введены законы, наказывающие людей за несоблюдение ритуала погребения. Это говорит о том, насколько сильно люди верили в правдивость своих мифов. Древние источники рассказывают о том, что иногда души покойных возвращались к живым. Подобное происходило в тех семьях, которые по каким-то причинам не соблюли похоронный обряд погребения. Мертвые души не знали покоя, они плакали, что-то просили, разрушали и вредили, и никак не могли попасть в Аид.

Древние Греки оставили множество доказательств своей веры в призраков и духов. В греческих могилах археологи обнаружили статуэтки из свинца со связанными конечностями. Они были помещены в миниатюрные гробики на крышках которых были вырезаны проклятия. Все заклинания были направленны на мертвых и их богов, чтобы они истязали людей, которые еще не умерли. Таким образом, древнегреческие борцы просили мертвых связать руки своим противникам. Эта «магия» использовалась повсеместно для различного рода нужд, в основном, чтобы навредить сопернику или конкуренту в чем-либо. Статуэтки с проклятиями преимущественно клались в могилу тем, кто вряд ли попадет в Аид. Таковыми являлись неприкаянные мертвецы. Они те, кто умерли в слишком раннем возрасте, те, кто умер насильственной смертью, те, кого похоронили, не соблюдая правил и обрядов погребения.

Такие духи лишены возможности попасть в загробный мир, царство Аида. Именно поэтому их считали злыми и несчастными. Неприкаянные души проще всего подтолкнуть к выполнению дурного поступка. Души, которым удалось попасть в Аид, уже никогда не возвращались обратно. Тех, кто пытался покинуть царство мертвых, ждало суровое наказание. Но некоторые все же шли на риск.

Сизиф

Легенды рассказывают о больном и обессилившем человеке, который стоял у подножия горы. Сквозь его кожу проступала кровь, смешанная с потом. Его звали Сизиф . Он был первым человеком, бросившим вызов самому Аиду, задумавшим обмануть смерть. Перед самой своей кончиной он попросил жену не хоронить его. Он понимал, что если жена не станет хоронить тело, его душа зависнет между двух миров - миром живых и царством Аида. Сизиф был человеком образованным. Он предполагал убедить Аида отпустить его душу. Поскольку Сизиф понимал, что обмануть Аида невозможно, он решил действовать через его царицу. Сизиф пожаловался Персефоне на свою жену - как она могла так поступить с его телом? Ему удалось убедить царицу Аида, она испытала симпатию к несчастному Сизифу и разгневалась на его жену. Персефона позволила Сизифу вернуться в мир живых, чтобы наказать свою жену. Он добился того, что ему было нужно. Отпущенный на волю дух Сизифа и не думал возвращаться обратно в царство мертвых.Таким образом, хитроумному Сизифу удалось обмануть смерть. Но Аид никогда, и никого не выпускает из своего царства. Как только Аид узнал о побеге Сизифа, тут же вернул его душу обратно.

Таким образом, хитроумному Сизифу удалось обмануть смерть. Но Аид никогда, и никого не выпускает из своего царства. Как только Аид узнал о побеге Сизифа, тут же вернул его душу обратно.

Сизиф ошибся на счет того, что был достаточно умен, чтобы перехитрить великих богов. В древней Греции подобные поступки считались крайне опасными. Любой, кто пытался обмануть Аида, считался врагом Греции. Греки свято верили, что души умерших должны находиться в Аиде, и нигде больше. Считалось, что мертвые могли утащить души живых в иной мир, они похищали чужие жизни.

Наказание Аида за непослушание Сизифа было крайне суровым. Тех, кто пытался обмануть смерть, ждали вечные муки в подземном царстве. За свою дерзость Сизиф был заключен в Тартар - ад античных мифов. Окруженный огненной рекой он должен был толкать огромных размеров камень на вершину подземной горы. Каждый день Сизифа заканчивался одинаково - он докатывал тяжелый камень до вершины, а потом был вынужден бессильно наблюдать, как камень срывается и катится вниз. Ему приходиться терпеть эти страдания изо дня в день. Сизиф обречен мучиться веки вечные. Миф о Сизифе был строгим напоминанием людям о том, что никто из смертных не в силах перехитрить Аида и смерть.

Сизиф был не единственным, кто пытался обмануть смерть. Из всех богов, смертные чаще всего пытались провести именно Аида. Еще один хитрый способ обмануть смерть придумал Орфей.

Орфей

Орфей был известен тем, что играл самую прекрасную музыку в мире. Мастерство Орфея станет настоящим оружием против смерти. До Орфея в древней Греции никто не знал что такое музыка. Его считали основателем музыкальной традиции. Именно Орфей придумал поэзию и мелодию. Самую искусную игру Орфея можно было услышать, когда он брал в руки лиру - старинный струнный инструмент.

В Древней Греции слово музыка, означало не только исполнение песни, но и некую магическую формулу. Во время своей игры или пения, Орфей занимался своего рода магией.

Музыка, была смыслом жизни Орфея, однако истинную любовь, большую за все, что он знал, Орфей испытывал не к музыке, а к Эвридике - своей прекрасной жене. Самым печальным в мифе об Орфее и Эвридике было то, насколько сильно они любили друг друга. Орфей и Эвридика были по-настоящему счастливы вместе, но у древних греков счастливые люди непременно оказывались в какой-либо ужасной ситуации, потому как не могут смертные быть так счастливы.

Однажды Эвридика рвала плоды в прекрасном саду. Девушка не подозревала, что за ней следил сатир - полу человек, полу козел, уродливое и похотливое существо. У древних греков в образе сатиров олицетворялась необузданная мужская сила. У сатиров на уме было только одно - непреодолимое желание спариваться.

Когда сатир попытался наброситься на Эвридику, девушка заметила его и стала убегать. Но сатир был сильней и быстрей, он преградил путь прекрасной Эвридике. Девушка пятилась назад, пока не наступила на змеиное гнездо. Когда Орфей обнаружил свою возлюбленную, она была уже мертва. Аид забрал душу Эвридики.

Орфей так сильно любил свою жену, что не желал смириться с ее смертью и решил бросить вызов самому Аиду. Взяв с собой одну лишь лиру, он отправился в подземное царство. В греческих мифах герой становился героем только тогда, когда спускался в Аид и возвращался обратно невредимым. Своей прекрасной музыкой Орфей околдовал Харона и пересек Стикс. Однако на другом берегу Орфея ждало еще более ужасное препятствие - Цербер, сторожевой пес Аида с тремя головами. Задача Цербера заключается в том, чтобы следить за всеми, кто входит и покидает мрачное царство Аида. От одного его вида любой приходил в неописуемый ужас. Орфей снова начинает играть сладкие мотивы, очаровывая Цербера. Когда страж мира мертвых замирает, Орфею удается войти. Орфей предстал перед Аидом в надежде, что магия музыки поможет ему убедить великого бога смерти отпустить Эвридику. Орфей пытается сделать то, на что не решался никто - очаровать саму смерть.

Музыка Орфея была настолько трогательной, что слезы покатились по щекам у всех в подземном мире, включая самого Аида. Царя мертвых так сильно тронула песнь Орфея, что он решает дать ему шанс возвратить свою любимую. В первый раз Аид признал силу любви и потерю дорогого человека.

Властелин подземного мира соглашается отпустить Эвридику из мира мертвых, но с одним условием - на протяжении всего пути Орфея к выходу из Аида, он должен верить в то, что Эвридика следует за ним. Орфею было достаточно обернуться один лишь раз, что бы потерять свою любовь на веки.

Шаг за шагом на пути к выходу из Аида Орфея все больше одолевают сомнения - следует ли за ним Эвридика, или Аид устроил жестокую игру ради забавы. Дойдя до самого выхода из царства мертвых, Орфей не выдерживает, оборачивается и видит свою возлюбленную. В тот миг, когда их взгляды соприкоснулись, Эвридика уносится обратно в объятия Аида. Повелитель мертвых снова доказал свою несокрушимую власть над живыми. Однако скоро ему предстоит столкнуться с силой, во много раз превосходящую его.

Поднявшись на поверхность, Орфей остаток жизни проводит в скитаниях по пустоши. Он поет песню об ужасной потере любимой всем, кого встретит на своем пути.

За последние двести лет в древнегреческих захоронения были найдены таинственные таблички с надписями выполненные из чистого золота. Неожиданная археологическая находка помогла понять, как древние греки воспринимали царя мертвых и его царство. Эти таблички клались на рот умершего в момент погребения. Все таблички изготовлены в форме губ, как если бы текст на табличке произносил сам умерший. В тексте постоянно фигурирует Аид как бог мертвых и в качестве его царства. Эти текста являются объяснениями побывавших в Аиде как отыскать царство мертвых. «С левой стороны от дома Аида ты увидишь источник. В момент, когда душа покинет солнечный свет, лети вправо, но будь осторожен», гласит одна из надписей на золотой табличке. Предположительно эти тексты являлись пропуском в царство мертвых. В них описывается то, что происходит в подземном мире и какие ступени проходит душа. Тексты рассказывают, каких охранников в подземном мире встретит душа и что она должна сказать им, чтобы пройти дальше и попасть в царство Аида.

Когда Орфей вернулся из царства мертвых, то описал в своих песнях устройство Аида со всеми его обитателями. Он рассказал о том, что находится в мире мертвых, куда следует идти, что делать и говорить. Отдельные строки его песен встречаются на золотых табличках. В древности, песни Орфея использовались в качестве руководства по загробной жизни. Так греки видели царство мертвых на протяжении многих тысяч лет. Однако в первом веке нашей эры видение загробной жизни изменилось. Новые религиозные идеи перевернули представление о мире мертвых в умах людей. Аид встретился со своим сильнейшим соперником - Иисусом Христом.

Сокрушение Аида Иисусом Христом

Христианская религия рассказывает, о величайшей битве богов старого и нового мироустройства. Иисус явился, чтобы забрать принадлежащие Аиду души. Апокрифическое Евангелие от Никодима повествует о сошествии Иисуса Христа в преисподнюю. После своей смерти, он сошел в ад и вступил в схватку с Аидом. Иисусу удалось разгромить врата Аида и вывести всех людей в рай.

Спустившись в Аид, Христос прочитал проповедь всем мертвым душам. Ее смысл довольно прост - откажитесь от Аида и примите нового спасителя. О последних секундах Аида писал Иоан Богослов в предсказании конца света.

Чтобы показать людям свою власть и величие Иисус разрушает Аид и сражает саму смерть. В итоге бог мертвых погибает в огненном озере, куда его сбрасывает Иисус. Он показывает, что обладает такой силой, что способен победить саму смерть.

Все эти истории являются чем-то намного большим, чем обыкновенный миф или легенда. Они помогают понять суть человеческой сущности до самых ее глубин.

Источники

    • Нейхардт А.А. «Легенды и сказания древней Греции и древнего Рима» — 1990
    • Гесиод «Теогония» («Происхождение Богов»)
    • Ян Парандовский «Мифология». «Czytelnik». Warszawa. 1939
    • Scott A. Leonard «Myth and Knowing»
    • Н. А. Кун «Что рассказывали древние греки и римляне о своих богах и героях», 1922
    • Рудольф Мертлик Античные легенды и сказания: Пер. с чеш. – М.: Республика, 1992. — 479 с.
    • Dennis R. MacDonald «The Homeric Epics and the Gospel of Mark»
    • Tom Stone «Zeus: A Journey Through Greece in the Footsteps of a God»
    • Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). - СПб., 1890-1907.